September 24, 2018

光(ひかり)。









試譯:《光》—— Androp
(Good Doctor 主題曲)



365 日をあなたと過ごせたら
三百六十五天,如果能和你一起度過

思い通りにいかない日があっても
就算有不順心的日子

それすら「幸せ」と呼びたい
我也稱之為「幸福」

暗闇に慣れてしまわないで
別習慣黑暗

悲しみにもう怯えないで
別害怕傷悲

長い夜を越えて
越過漫長的黑夜

散らばった涙を集めて
拾起散落零碎的淚水



光に変えてゆくよ、どんな暗闇も
一切會化成光芒,不管多麼黑暗

夢見た未來が途切れないように
為了讓夢想中的未來永不間斷

生まれる明日が眩しく光るよ
全新的明日,閃耀著光芒

そこから僕が連れてゆく
我將從那裡,帶你前進



あなたの歩幅に合わせて、2人歩くだけで
隨著你的步伐,就倆人一起走著

愛おしさが溢れるよ
也充滿了愛意

伸ばした手にあなたの溫もり
伸手觸及,有你的溫度

流れ星、駆け出すペガサス
流星掠過天馬座

朝焼け、透明な空気
清晨朝霞、透明的空氣

まわる時を越えて
穿越流轉的時空

重なったあなたとの毎日が
與你交織的每一天

鮮やかに染まる
都染著亮麗色澤



光の中で輝く七色の希望は
光芒中閃著七彩希望的光輝

あなたが僕に教えてくれた
是你告訴我的

絶望の底に飲み込まれそうなら
如果陷入絕望深淵

いつだってあなたを連れてゆく
無論什麼時候,我終將帶你前進



始まりと終わりが在る場所で
在起點與終點並存的地方

やっと巡り會えた
最終我們會相遇

選んで、選ばれて
能選擇的、不能選擇的

あなたといる
都想和你在一起

一人じゃない
你並不孤單



光に変えてゆくよ、どんな暗闇も
一切會化成光芒,不管多麼黑暗

夢見た未來が途切れないように
為了讓夢想中的未來永不間斷

生まれる明日が眩しく光るよ
全新的明日,閃耀著光芒

そこから僕が連れてゆく
我將從那裡,帶你前進

いつだってあなたを連れてゆく
無論什麼時候,我終將帶你前進



歌:Androp —— 光
譯:鄧凱柔
圖:摘自網路

No comments:

Post a Comment

Silent Screams Starts Here 。

K A B O O M

T W E E T S